Start » Interviews

Interviews

In der Rubrik „Interviews“ geben Autoren, Tolkien-Forscher, Verlagsleute oder Übersetzer Antworten auf einige Fragen.

Interview mit Stephan Askani über Sigurd und Gudrún

Stephan Askani ist Lektor im Verlag Klett-Cotta. Er spricht über die deutsche Erstveröffentlichung von Tolkiens Werk Die Legende von Sigurd und Gudrún.
Interview lesen

Interview mit Heidi Steimel

Heidi Steimel spricht über ihre Leidenschaft zur Musik sowie über den Sammelband Music in Middle-earth, der bei Walking Tree Publishers erscheint und den sie gemeinsam mit Friedhelm Schneidewind herausgegeben hat.
Interview lesen

Interview mit Anke Eißmann

Anke Eißmann spricht über ihre Illustrationen zu Tolkiens Werken, ihre Beziehung zu Tolkiens Werk sowie die von ihr gestaltete Ausgabe Beowulf and the Dragon, die bei Walking Tree Publishers herausgegeben wird.
Interview lesen

Interview mit Myk Jung

Myk Jung, geboren 1964 in Essen, ist Autor des 2001 erschienenen Romans Der Herr der Ohrringe und des Folgeromans Der Herr der Ohrringe II. Zu dem erstgenannten Roman liegt auch eine Hörbuchversion vor.
Interview lesen

Interview mit Frank Weinreich

Weinreich ist Mitherausgeber des Jahrbuchs der Deutschen Tolkien Gesellschaft "Hither Shore", sowie der tolkienbezogenen Reihe Stein und Baum. Band 2 dieser Reihe - eine Geschichtensammlung verschiedener Autoren - erscheint in Kürze unter dem Titel "Mittelerde ist unsere Welt - Wie es 'wirklich' war". Im November 2006 erscheinen außerdem die beiden Bände Tolkien and Modernity, welche Weinreich gemeinsam mit Thomas Honegger herausgibt.
Interview lesen

Interview mit Thomas Honegger

Honegger ist Professor für Mediävistik an der Universität Jena, betreibt dort Forschung und Lehre zu mittelalterlicher englischer Literatur und ist insbesondere in der Tolkienforschung engagiert. In Kürze erscheinen die von Honegger initiierten Bücher Tolkien and Modernity (zwei Bände), herausgegeben bei Walking Tree Publishers.
Interview lesen

Interview mit Helmut Pesch

Pesch ist unter anderem Verfasser zweier Bücher zu den Elbensprachen Quenya und Sindarin, hat Fosters Das große Mittelerde-Lexikon ins Deutsche übertragen und überarbeitet und weitere Aufsätze zu Tolkien und Mittelerde verfasst. Momentan arbeitet Pesch an der Übersetzung von Shippeys The Road to Middle-earth, welches im Herbst 2007 bei Klett-Cotta erscheinen wird.
Interview lesen

Interview mit Friedhelm Schneidewind

Schneidewind ist ein deutscher Tolkienexperte und treibt die deutsche Tolkienforschung unter anderem durch Veröffentlichungen in der Reihe Stein und Baum voran. Aus Schneidewinds Feder stammt auch das Buch Das große Tolkien-Lexikon.
Interview lesen

 

Facebook

Täglich Tolkien auf Facebook

Legende von Sigurd und Gudrún

Ab 20. August 2010 auf Deutsch

Zufallsartikel

 Besprechung von Der Hobbit (Ausgabe von 2009)